谚语
谚语[1]是流传于人间而言简意赅的语句。反映了人民生活的实践经验,一般都是口语形式留傳下來的通俗易懂短句。
和谚语相似但又不同的有成语、歇后语等。
目录
1 形式
1.1 歇后语和谚语
2 主題類別
2.1 時令、天氣及農產
2.2 各方風土
2.3 人生哲學
2.4 其他
3 各地
3.1 不同語言的對譯
4 參見
5 參考來源
6 外部链接
形式
谚语主要是口语形式的,而成语主要以书面语形式存在;成语言简意赅,在汉语多以四字表示,而谚语多為生活經驗口語化字数相对较多,有時前後兩句有押韻對仗方式出現易懂易記。
歇后语和谚语
- 如果谚语是對比型態的話,當只說前句,而隱藏後句,便成了現成的歇后语 :
- 天無百日晴(花無百日香)——人無一世富
- 天無終日雨,人無一世窮。
- 如果谚语是前後類比的話,
- 剃头担子一头热(谚语)
- 剃头担子——一头热(歇后语)
主題類別
時令、天氣及農產
- “穀雨前,好種棉;穀雨後,好種豆”。
- 「時到時擔當,無米再煮番薯湯」:閩南語俗諺,意思是船到橋頭自然直,不必多慮,須合理地隨機應變。
各方風土
- “湖广熟,天下足”[2]。
- “八里桥下不落桅”
人生哲學
一些中文的格言(成語或諺語)
- 一分耕耘,一分收獲。
- 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰。
- 一日為師,終生為父。
- 一人開井,萬人飲水。
- 三人行,必有我师。
- 夫妻本是同林鳥,大難來時個自飛。
- 路遙知马力,日久見人心。
- 朝霞不出門,晚霞行千里。
- 刀不磨要生銹,人不學要落後。
- 人不可貌相,水不可斗量。
- 江山易改,本性難移。
- 牛不知角彎,馬不知臉長。
- 補漏趁天晴,讀書趁年輕。
- 朝裏有人做貪官,家裏有貓食鴉片。
- 飯後走一走,活到九十九。
- 樹直用處多,人直朋友多。
- 天無終日雨,人無一世窮。
- 出門看天色,進門看眼色。
- 上山擒虎易,開口靠人好。
- 明人不做明事,真人不說真話。
- 堂堂衙門八字開,有理無錢莫進來。
- 窮在路邊無人問,富在深山有遠親。
- 十年窗下無人問,一舉成名天下知。
- 畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。
- 巧婦難為無米之炊。
- 拳不離手,曲不離口。
- 病來如草倒,病去如抽絲。
- 人往高处走,水向低处流。
- 天下烏鴉百般黑。
- 富家一席酒,窮漢半年量。
- 只許州官放火,不許百姓點燈。
- 單絲不成線,獨木不成林。
- 只要功夫深,鐵杵磨成針。
- 世上无難事,只怕有心人。
- 百粒老鼠屎,毀了百鍋粥。
- 無事不登百寶殿。
- 福無雙至,禍不單行。
- 法国谚语:一个淘气顽皮的孩子要挨四百下打才能消除灾难,怯除恶魔,变成健康听话的儿童。
其他
- 古芬兰谚语:“如果桑拿浴、酒和焦油都不起作用,这种病就没法治了。”
- “说曹操,曹操就到”
各地
维基语录上的相关摘錄: :Category:諺語 |
不同語言的對譯
有時候,不同語言的諺語有高度的相似性,如「飲水思源」,对应的普通话谚语是“吃水不忘挖井人”,而闽南语諺語则是“吃果子拜樹頭”。又如“晚吃萝卜早吃姜,不找医生开药方”在英文当中也有“An apple a day, keeps doctor away”的相近谚语。
中文 | 日文 | 英文 |
---|---|---|
覆水難收 | 覆水盆に返らず | It is no use crying over spilt milk |
不入虎穴,焉得虎子 | 虎穴に入らずんば虎児を得ず | No pain no gain |
破釜沉舟 | cross the Rubicon (源自恺撒的名言:Alea iacta est) |
西班牙谚语:“No se ganó Zamora en una hora”,相当英语谚语中“Rome wasn't built in a day”。
參見
- 格言
- 成語
口头传统:民俗學之口傳文學- 講古 (閩南)
參考來源
^ http://content.edu.tw/senior/chinese/ks_rs/content/play/lan/lan1.htm
^ 出自明朝李釜源编撰的《地图综要》内卷引用的谚语,原文为“楚故泽国,耕稔甚饶。一岁再获柴桑,吴越多仰给焉。谚曰‘湖广熟,天下足。’”
外部链接
维基语录上的相关摘錄: 谚语 |
在线谚语查询(中文谚语)
|
|