月兔














月兔

月兔搗藥或製造麻糬的形象
月兔搗藥或製造麻糬的形象
中文名稱









简体 月兔、玉兔
漢語拼音 yuètù、yùtù
日文名稱









日文汉字 月の兎
假名 つきのうさぎ
韓文名稱









谚文 옥토끼
文观部式 oktokki

月兔,也叫玉兔,在一些神話傳說中是居住在月球上的兔子。目前多認為是因空想性错视而产生的。在许多文化中,特别是在東亞(中國、日本、朝鮮)的民间传说和阿茲特克神話中,常塑造成用研杵捣研钵的形象[1][2]。在中国神话中,月兔在月宫陪伴嫦娥并搗藥,而在日本和韩国,月兔則是在上面製造麻糬。




目录






  • 1 历史


  • 2 中國以外的版本


  • 3 现代参考


  • 4 图集


  • 5 参考文献


  • 6 外部链接


  • 7 參見





历史


月兔的记载,首见于屈原的《天问》:“夜光何德,死而又育?厥利维何,而顾菟在腹。”在西汉初期的马王堆一号汉墓帛画中月上绘有蟾蜍和玉兔。刘向《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍何?月,阴也;蟾蜍,阳也,而与兔并,明阴系于阳也。”古诗中往往以兔指代月,以下是唐代前的例子:



  • 《古诗十九首》之十七:三五明月满,四五蟾缺。


  • 庾信《宫调曲》:金波来白兔,弱木下苍乌。


  • 江总《内殿赋新诗》兔影脉脉照金铺,虬水滴滴泻玉壸。

  • 江总《赋得三五明月满诗》:三五兔辉成,浮阴冷复轻。

  • 江总《箫史曲》:来时兔月满,去后凤楼空。



中國以外的版本


《本生经》中记载:狐、獭、猴、兔每天到修道者处听道。某年天旱,修道者欲迁,四兽欲挽留各自寻找食。兔子自忖无能为力,于是自投火中,把自己作为食物。修道者显露帝释天真身,将兔绘于月上,作为纪念。在日本的《今昔物语集》中也有类似故事,兔子的伙伴变成了狐和猴。朝鮮童謠《小白船》(原名《半月》,諺文:반달)也提到月中有兔。



现代参考


  • 1969年阿波罗11号登陆月球前,舱内的太空员曾在谈话中提到嫦娥和月兔: [3]

林顿·约翰逊太空中心: Among the large headlines concerning Apollo this morning, there's one asking that you watch for a lovely girl with a big rabbit. An ancient legend says a beautiful Chinese girl called Chang-o has been living there for 4000 years. It seems she was banished to the Moon because she stole the pill of immortality from her husband. You might also look for her companion, a large Chinese rabbit, who is easy to spot since he is always standing on his hind feet in the shade of a cinnamon tree. The name of the rabbit is not reported.



巴兹·奥尔德林: Okay. We'll keep a close eye out for the bunny girl.




  • 肯尼思·安格尔英语Kenneth Anger在1972年的电影兔子的月亮英语Rabbit's Moon即取材于此。


图集


.mw-parser-output .gallery-mod{background:transparent;margin-top:0.5em}.mw-parser-output .gallery-mod-collapsible{width:100%}.mw-parser-output .gallery-mod-center{margin:0 auto}.mw-parser-output .gallery-mod-title{text-align:center;font-weight:bold}.mw-parser-output .gallery-mod-box{float:left;border-collapse:collapse;margin:3px}.mw-parser-output .gallery-mod-box .thumb{border:1px solid #ccc;background-color:#F8F8F8;padding:0;text-align:center}.mw-parser-output tr.gallery-mod-text{vertical-align:top}.mw-parser-output tr.gallery-mod-text .core{display:block;font-size:small;padding:0}.mw-parser-output .gallery-mod-text .caption{line-height:1.25em;padding:6px 6px 1px 6px;margin:0;border:none;border-width:0;text-align:left}.mw-parser-output .gallery-mod-footer{text-align:right;font-size:80%;line-height:1em}


参考文献





  1. ^ The Great Hare.


  2. ^ Windling, Terri. The Symbolism of Rabbits and Hares. WebCite的存檔,存档日期2012-04-24


  3. ^ Apollo 11 Technical Air-to-Ground Voice Transcription (PDF), National Aeronautics and Space Administration: 181 




外部链接






  • 與月為伴 愉閱中秋


參見




  • 三足乌

  • 中秋節

  • 广寒宫

  • 长生不老

  • 麻糬

  • 月饼

  • 兔儿神

  • 玉兔号月球车


  • 西遊記 - 玉兔精






Popular posts from this blog

澳門輕軌系統

水泉澳邨

Indian Forest Service