尼夫赫語




body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox caption{text-align:center}




























尼夫赫語

Нивхгу диф
.mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL","Linux Libertine","Segoe UI","Lucida Sans Unicode","Code2000","Gentium","Gentium Alternative","TITUS Cyberbit Basic","Arial Unicode MS","IPAPANNEW","Chrysanthi Unicode","GentiumAlt","Bitstream Vera","Bitstream Cyberbit","Hiragino Kaku Gothic Pro","Lucida Grande",sans-serif;text-decoration:none!important}.mw-parser-output .IPA a:link,.mw-parser-output .IPA a:visited{text-decoration:none!important}
/mer nivx tif/

/ɳiɣvn duf/ (庫頁方言發音)

母语国家和地区
俄羅斯、日本[1]
区域
庫頁島與黑龍江附近
母语使用人数
200 (2010年資料)(日期不详)
語系

孤立語言,但為了方便而列為古西伯利亞語言之一

語言代碼
ISO 639-2
mis
ISO 639-3
niv

尼夫赫語(自族稱呼:Нивхгу диф)或稱吉利亚克語(此名稱源自滿語gilyak),是一種孤立語言,有時歸類于古西伯利亞語,通行於外滿州的亨滚河(黑龍江支流)、庫頁島北部與黑龍江下游地區等地。




目录






  • 1 系屬


  • 2 方言


  • 3 語法


  • 4 書寫


  • 5 音系


    • 5.1 子音


    • 5.2 母音




  • 6 參考資料


  • 7 相關書目


  • 8 外部連結





系屬


尼夫赫語是一種孤立語言,有時歸類于古西伯利亞語,其許多詞匯與阿伊奴語、朝鲜語和阿爾泰語系的語言相似,但并沒有規則的語音對應關係,因此這些相似的詞匯很可能是借詞。一說尼夫赫語與新羅語、伽倻語相似。[來源請求]另外,尼夫赫語最近亦包含於約瑟·哈羅德·格林伯格具爭議性之猜想語系歐亞語系之中。[2]


在過去一整個世紀當中,尼夫赫人之人數一直很穩定,1897年世界上有4,549名尼夫赫人,而1989年則有4,673人,然而此族使用尼夫赫語者之比例,於相同時間內,從100%跌至23.3%,今日世界上僅有约200人以此語為其第一語言。



方言


尼夫赫語可分為四種方言,分別為黑龍江方言,北庫頁方言,南庫頁方言和東庫頁方言。黑龍江方言與東庫頁方言使用者之間通話困難,北庫頁方言介于二者之間。[3]黑龍江地區之尼夫赫語,與庫頁島之尼夫赫語,其發音與辭彙差異之大,使部分語言學家將尼夫赫語給分成同一語族(尼夫赫語族)之兩種語言。


其他語言學家亦強調所有尼夫赫人對語言使用之高度變異性;就算是在黑龍江與庫頁島的方言中,各村莊、部落,甚至於個人所講的話,都有很高的變異性。



語法


尼夫赫語為一綜合程度高之綜合語,基本語序為SOV,並具有格變化與其他語法詞綴,但尼夫赫語沒有性別變化。尼夫赫語之獨特處在於其大量使用插入詞素,例如表示空間關係之詞素即經常被插入其所關聯之名詞中;另外尼夫赫語之一個詞可能包含有名詞、動詞與詞綴,以表達一些特殊含義。因此在尼夫赫語之句子中,幾乎每個單一的詞都是有含義的。


尼夫赫語的語序如下[4]



  • 基本語序:主詞─受詞─動詞


  • 介詞為後置詞


  • 形容詞、數詞、指示詞和關係子句等置於其所修飾的名詞前



書寫


蘇聯政府曾在1930年代制定尼夫赫語羅馬拼音系統,後來蘇聯當局改用西里爾字母拼注尼夫赫語,作為尼夫赫語的文字,以下是尼夫赫語的西里爾字母書寫系統表(不附發音):































































А а
Б б
В в
Г г

Ӷ ӷ
Ғ ғ

Ӻ ӻ
Д д
Е е
Ё ё
Ж ж
З з
И и
Й й
К к
К’ к’
Ӄ ӄ
Ӄ’ ӄ’
Л л
М м
Н н
Ӈ ӈ
О о
П п
П’ п’
Р р
Р̌ р̌
С с
Т т
Т’ т’
У у
Ф ф
Х х

Ӽ ӽ

Ӿ ӿ
Ц ц
Ч ч
Ч’ ч’
Ш ш
Щ щ
Ъ ъ
Ы ы
Ь ь
Э э
Ю ю
Я я




音系



子音






















































































































雙唇音

唇齒音

齒齦音

齒齦後音

硬顎音

軟顎音

小舌音

喉音

鼻音


m


n


ɲ


ŋ

塞音
送氣














不送氣


p


t


c


k


q


塞擦音


tʃʰ

擦音
清音


f


s


x


χ


h

濁音


z


ɣ


ʁ

顫音
濁音


r


清音





近音


ʋ


l


j


w



母音


尼夫赫語有統不尋常之母音系統,伊恩‧馬迪森英语Ian Maddieson稱此系統為「具缺陷的」。但事實上在(高度方面之)中母音處有一反轉之音補償其於中前不圓唇母音處之缺憾。伊恩‧馬迪森在1984年將中央化之/ɤ/描述為對中前不圓唇母音之缺乏的補償。


當於五母音系統中出現的中前不圓唇母音,在過去已變成了一個閉至中之前不圓唇雙母音,馬迪森將之記作/ɪe/




































圓唇音

非圓唇音




ɪ


u





ɪe


o


ɤ




æ




參考資料





  1. ^ ギリヤークの昔話』,中村チヨ於1992所著,北海道出版企画センター


  2. ^ Johanna Mattissen之《Facts about the World's Languages, Nivkh》第515頁,於2001年New England Publishing出版,ISBN編號0824209702


  3. ^ http://www.ethnologue.com/14/show_language.asp?code=NIV 互联网档案馆的存檔,存档日期2007-08-21. 民族語網站對尼夫赫語的簡介


  4. ^ http://wals.info/languoid/lect/wals_code_niv




相關書目


.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{list-style-type:none;margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>dl>dd{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em;list-style:none}.mw-parser-output .refbegin-100{font-size:100%}


  • Ekaterina Gruzdeva所著之《Nivkh》,1998年由慕尼黑之Lincom Europa出版,ISBN編號為3895860395

  • 伊恩‧馬迪森所著之《Patterns of sounds》,由劍橋大學出版社於1984年出版,ISBN編號為0521265363

  • Johanna Mattissen於2003年所著之《Dependent Head Synthesis in Nivkh: A Contribution to a Typology of Polysynthesis》由費城阿姆斯特丹之John Benjamins所出版,ISBN編號為1588114767




外部連結










  • The Nivkhs,源自俄羅斯帝國紅皮書英语The Red Book of the Peoples of the Russian Empire


  • Sound Materials of the Nivkh Language,此站儲有網路上最大之尼夫赫語聲音資料檔

  • Omniglot網之Nivkh alphabet and language

  • Chukchi fairy tales in Nivkh (Gilyak) and English

  • West-Sakhalin dialect--dialect of Nivkh





Popular posts from this blog

澳門輕軌系統

水泉澳邨

Indian Forest Service